[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: RE: [dita-adoption] DITA Roles and Responsibilities WP Japanese translation
Hi Bryan, Thanks for the feedback. I am thinking about using XTM for this, but this XLIFF best practice approaches, including XLIFF v2, are interesting too. I’ll consider it, including doing the translation parallels, discussing with translators. Cheers, /Tetsuya From: Schnabel, Bryan S [mailto:bryan.s.schnabel@tektronix.com] Hi Tetsuya-san, J In the US we have a quaint _expression_ about “eating our own dog food.” Perhaps using the best practice (as prescribed by this TC) for translating DITA would be a good idea. The DITA file set could be transformed to XLIFF, and then translated in any mainstream CAT tool. If you are interested in this approach a good starting point would be to try the DITA-XLIFF Roundtrip for OT plugin (http://sourceforge.net/projects/ditaxliff/). Tetsuya-san, you mentioned to me before that you’ve used, and endorse the tool. But if you wanted any help – I’d be happy to jump in. Thanks, Bryan PS., What would be really cool would be to do a pilot project using XLIFF 2.0, with just completed its second public review draft (https://www.oasis-open.org/news/announcements/15-day-public-review-for-xliff-v2-0 ). But I fear it might be a little premature to try this. However, if we could get a CAT tool maker to sign up to provide a beta version that supports the Committee Draft of XLIFF 2.0, I would sign up to provide a beta version of my plugin that would also support it. From: dita-adoption@lists.oasis-open.org [mailto:dita-adoption@lists.oasis-open.org] On Behalf Of Tetsuya Sekine Hi JoAnn, Thank you for the prompt feedback. We do (including myself and volunteers from Amazon) want to complete by the end of 2013. Yes, I need a source DITA file set. Thanks, ====================================================================== Tetsuya Sekine President, Principal Consultant InfoParse, Inc. < DITA Enabled Intelligent Content Solutions/ > <DITA + /> *email: ecmp@infoparse.com | Skype <callto://tetsekine> *url: www.infoparse.com | phone: 81 3-3736-8180 ====================================================================== From: JoAnn Hackos [mailto:joann.hackos@comtech-serv.com] Tetsuya-san That would be an excellent first project! Let me know if you want the DITA source topics rather than the PDF. JoAnn JoAnn T. Hackos, PhD President Comtech Services Inc. 710 Kipling Street, Suite 400 Denver, CO 80215 303-232-7586 CIDM will be hosting the Content Management Strategies/DITA Europe Conference 2013 in Munich, Germany November 18-19. More information at: http://www.infomanagementcenter.com/DITAeurope/2013/index.htm From: Tetsuya Sekine <ecmp@infoparse.com> Hi fellow members, I am thinking about Japanese localization of “DITA Roles and Responsibilities” and further discussion within JDIG (Japan DITA Interest Group). Also, it can be nice for me to organize a webinar after we completed a translation as OASIS DITA Adaption TC member (in Japanese). Let me hear what you think. ====================================================================== Tetsuya Sekine President, Principal Consultant InfoParse, Inc. <DITA Enabled Intelligent Content Solutions/ > <DITA + /> *email: ecmp@infoparse.com | Skype <callto://tetsekine> *url: www.infoparse.com | phone: 81 3-3736-8180 ====================================================================== |
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]