OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.

 


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

dita-translation message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]


Subject: DITA Translation Subcommittee Meeting Minutes: 22 October 2007



Gershon L Joseph
Director of Technology and Single Sourcing
Tech-Tav Documentation Ltd. 
Secretary, OASIS DITA Technical Committee
Secretary, OASIS DITA Translation Subcommittee
Member, OASIS DocBook Technical Committee
 
+972-8-974-1569 (direct)
+972-57-314-1170 (mobile)
http://www.tech-tav.com


DITA Translation Subcommittee Meeting Minutes: 22 October 2007
(Recorded by Gershon L Joseph <gershon@tech-tav.com>)

The DITA Translation Subcommittee met on Monday 22 October 2007
at 8:00 PT for 20 minutes.

1)  Roll Call

    Present: 
        Gershon Joseph
        Don Day
        Robert Anderson

    Regrets:
        JoAnn Hackos (chair)

    Absent:
        Rodolfo Raya
        Nick Rosenthal
        Andrzej Zydron

2)  Accept Minutes from 27 August 2007

    Accepted by acclamation.
 
3)  Review open action items

    3.1 ACTION: Gershon to investigate whether he can use a client's samples.
        Gershon will assemble all the examples into the template for the TC; 
        need to add the examples to the Multilanguage Best Practice.

        CONTINUED. Awaiting legal OK; Gershon is selecting items for use in the 
        Best Practice.

        Decision to submit the BP to the TC for review without these items and we'll
        update them after Gershon gets approval from his client, since it's 
        going to take a while.

    3.2 ACTION: Gershon and Don will present the approved best practices on
        indexing, conrefs, Translation Memory, and multilanguage as committee 
        drafts for approval by the  DITA Technical Committee.

        CONTINUED. Gershon to complete marking up in DITA XML and complete OASIS
        customization and deliver to TC for review; now working with Mary McRae 
        to get these Documents in shape for a vote. 

        JoAnn has put some up on the SC homepage. JoAnn to put the remaining 
        documents up in time for next Tuesday's TC meeting for the TC to approve.

    3.5 ACTION: Rodolfo will continue to work on the Best Practice for XLIFF

        CONTINUED.

    3.6 ACTION: JoAnn will try writing the sort order addition to the indexing
        Best Practice for review.

        CONTINUED.

        Sort order in a translated index will be different from that of the 
        source language. Ordering of the collated sequence is best handled by 
        processing tools that are language-specific.
        (JoAnn wrote down the actual preferred text)

    3.7 ACTION: JoAnn will contact Richard Ischida to get clarification on the 
        need for a pronunciation  element  or attribute for the acronym proposal.

        IN PROGRESS -- note sent to Richard. JoAnn raised the issue at the OASIS 
        Symposium with  the Accessibility working group headed by Peter Brunet 
        from IBM. They are working on Accessibility for ODF. Suggested that DITA 
        be included in the accessibility discussions. No response as yet.

4)  Returning business:

    4.1 Review the Conref Best Practice in the New OASIS format.
        * Note: revised the wording slightly to make the BP compatible with the 
        OASIS format.

        Robert noticed that the TOC refers to pages not in the Word file. 
        Gershon confirmed that he's seeing the same. The SC is not sure whether 
        the document is complete.

        Robert has a minor syntax correction anyway, so we will refer accepting 
        the document to next meeting.

        ACTION: Robert to post syntax correction to the list.
        ACTION: JoAnn to confirm completeness of the document.

    4.2 Review the new version of Andrzej and Rodolfo's acronym proposal.
        * http://www.oasis-open.org/apps/org/workgroup/dita-translation/email/archives/200709/msg00004.html

        Andrzej is not on the call, so we deferred this to next meeting.

        It's also not clear to the SC where the latest version of this BP is.

        All SC members are requested to upload any draft to the OASIS Translation 
        Subcommittee documents area or send it to Gershon who will upload it.


[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]