[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: Proposal for a DITA and Translation Subcommittee
Fellow DITA TC members:
I propose to officially designate the group
investigating best practices for DITA and Translation as a TC subcommittee. The
goals of the subcommittee are as follows:
1) Develop an effective liaison with the
OASIS XLIFF technical committee and the W3C ITS working group so that the DITA
TC can work together with those interested providing for the needs of
the information-development community from authoring through localization
to the production of final deliverables in multiple languages.
2) Establish guidelines that promote best practices for authoring, workflow, and tools that allows information to move seamlessly from original authors and editors through translators and production specialists handling the intricacies of multiple languages and cultures. 3) Add to the various specifications methods that will help vendors and service providers comply with DITA and translation-oriented standards. 4) Add a DITA to XLIFF to DITA tool set to the DITA Open Source Toolkit so that content can move seamlessly along the full information development life cycle. This subcommittee will draw members from the DITA and the XLIFF TCs and establish a liaison with the W3C ITS working group. JoAnn JoAnn T. Hackos, PhD
|
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]