OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.

 


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

dita message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]


Subject: Re: [dita] Proposal: Domain for Japanese ruby markup ala HTML5


Good point--the markup is primarily driven by Japanese requirements but it
is not unique to Japanese typography as you say.

Cheers,

E.

On 1/25/12 11:18 PM, "Richard Hamilton" <hamilton@xmlpress.net> wrote:

> Eliot,
> 
> I agree that it probably should be a domain, for the reasons you describe.
> However, there are other languages where a phonetic "ruby" could be useful.
> I've seen the same kind of thing in Chinese texts (mostly in language learning
> aids), and I'm sure there are other uses.
> 
> So, I would suggest that any specification description not imply that usage is
> limited to Japanese.
> 
> Best Regards,
> Richard
> -------
> XML Press
> New from XML Press:
> WIKI: Grow Your Own for Fun and Profit
> http://xmlpress.net/publications/wiki-how-to-grow
> 
> On Jan 25, 2012, at 8:56 PM, Eliot Kimber wrote:
> 
>> HTML5 provides an improved version of HTML 4's <ruby> markup, which is
>> required for Japanese-language documents that include kanji (ideographic)
>> characters.
>> 
>> In Japanese, the pronunciation of ideographic characters cannot always (or
>> often) be known from context. The ideographic characters are annotated with
>> their phonetic transliteration, a "ruby", which is rendered above or beside
>> or following the ideographs. This is standard Japanese typography.
>> 
>> In the context of the DITA for Publishers vocabulary I have defined a direct
>> copy of the HTML5 markup design, e.g.:
>> 
>> <p> 探険船シビリアコフ号の北氷洋航海中に撮影されたエピソード映画の中に、一頭
>> の<ruby>
>> <rb>白熊</rb>
>> <rp>(</rp>
>> <rt>しろくま</rt>
>> <rp>)</rp>
>> </ruby>を射殺し、その子を生け捕る光景が記録されている。</p>
>> 
>> Implementing this for HTML output is trivial--just copy to output. For PDF
>> it's a little more work but can be done in XSL-FO.
>> 
>> <ruby> and its ruby-specific subelements are specializations of <ph>.
>> 
>> I am proposing this as a new domain simply to keep the vocabulary isolated
>> so that non-Japanese-language documents need not include this markup. But it
>> would equally appropriate to add it to the DITA base vocabulary as well.
>> 
>> The Ruby markup works as expected in most modern browsers and in at least
>> iBooks for EPUB. I have not tested on Kindle Fire.
>> 
>> The HTML5 specification for <ruby> is here:
>> 
>> http://dev.w3.org/html5/spec/Overview.html#the-ruby-element
>> 
>> The D4P vocabulary module and HTML implementation for the Open Toolkit is
>> available as part of the DITA for Publishers package,
>> dita4publishers.sourceforge.net.
>> 
>> Cheers,
>> 
>> Eliot
>> 
>> --
>> Eliot Kimber
>> Senior Solutions Architect
>> "Bringing Strategy, Content, and Technology Together"
>> Main: 512.554.9368
>> www.reallysi.com
>> www.rsuitecms.com
>> 
>> 
>> ---------------------------------------------------------------------
>> To unsubscribe, e-mail: dita-unsubscribe@lists.oasis-open.org
>> For additional commands, e-mail: dita-help@lists.oasis-open.org
>> 
> 

-- 
Eliot Kimber
Senior Solutions Architect
"Bringing Strategy, Content, and Technology Together"
Main: 512.554.9368
www.reallysi.com
www.rsuitecms.com



[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]