OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.

 


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

docbook-apps message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [Elist Home]


Subject: DOCBOOK-APPS: Latin2


Sorry if this is a stupid question, but here goes...

What is the correct way to encode latin2 characters when making a DSSSL 
stylesheet, and later in SGML files, so I can have the correct 
html/ps/whatever output with jade?

I'm trying to create a frame for translating FreeBSD documentation to 
Serbian language (in latin characters, not cyrillic). With some directions 
from Nik Clayton, I've produced a serbian DSSSL stylesheet, but I'm quite 
ignorant on how to encode latin2 characters, like Ccaron and such. I've 
seen that the slovenian stylesheet uses unicode characters (like 
\U-010D;), but when I try to put these into the documentation that we are 
translating, jade simply ignores them (I've tried translating into html).

Also, I would like to ask Norm how to contribute the serbian stylesheet 
into docbook-dsssl CVS, when done.

Again, sorry to bother you all, but I really need some help with this, I 
know very little about SGML, and I'm just trying to prepare the grounds 
for translating FreeBSD documentation, because there is nobody who is 
competent and willing to do it.

Thanks in advance.

Vladimir Vrzic,
BSD users group of Yugoslavia


[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [Elist Home]


Powered by eList eXpress LLC