OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.

 


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

docbook-apps message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]


Subject: Re: [docbook-apps] Re: [i18n-discuss] Online help (ru, uk, etc), search


On 14/12/13 20:21, Bob Stayton wrote:
Hi Marja,
Regarding how the locale files work, the source files you see in
svn.code.sf.net are processed by a Perl script into the distributed
locale files in the "common" directory.  The process uses en.xml as the
master file that must include all newly-added strings.  At build time,
any locale that does not have a given translated string is backfilled by
the English string, and labeled lang="en".  The presence of the string
prevents error messages regarding missing strings in such locales. The
assumption is that for most people it would be better to have English
than nothing. When the strings are translated and checked into the
locale source file, then that backfilling is not necessary.

The DocBook project relies on contributions from native speakers to keep
the locale files up to date, but we don't currently have a proactive
process to keep all 74 of them updated when new strings are added to
English.  If you are a non-English speaker and would like to contribute
for your language, you can review your locale file in any distribution
or snapshot (such as common/et.xml), search for all strings with
lang="en", and submit a set of translations.


Thanks, Bob :-)

I'll try to find time asap to do the Dutch translation (but need do some other things before l10n and documentation freeze for coming Mageia 4, first)

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]