OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.

 


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

ubl-dev message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]


Subject: RE: [ubl-dev] Codelist translations query


Steve,
 
I'm perceiving two areas here - one is the need to provide reference semantics of codelists - which genericode is doing.  The second is runtime use of codelists - which genericode facilitates - but then you really need to look at the specifics of the operational use to determine the best course.
 
Obviously with a simple xslt you can generate a CAM lookup codelist from genericode (that xslt is available for download).  CAM supports up to 3 parameters - so you can certainly cross reference between original code values and alternate ones.  The most obvious is ISO country codes in numerics and equivalent in postal letter codes.
 
Is that the kind of thing you are looking for here?  I guess if you had two genericode lists - in different languages - you could also do a lookup into a lookup, (positionally if needed) - to obtain the equivalent translations too.
 
I'm not sure we need anything special in genericode to facilitate all this - it appears to be doing the job it was designed for.  Then implementers need to massage that content into production configurations - and that of course is what XML formatting is designed to facilitate in the first instance.
 
Perhaps if you had specific example to work through?
 
Thanks, DW

"The way to be is to do" - Confucius (551-472 B.C.)



 -------- Original Message --------
Subject: [ubl-dev] Codelist translations query
From: "Stephen Green" <stephen.green@bristol.gov.uk>
Date: Thu, May 24, 2007 7:05 am
To: "<UBL DEV-LIST" <ubl-dev@lists.oasis-open.org>

Greetings,
 
 Glad to see the codelist methodology of the TC for codelists
 going to public review. The version of 'genericode' in UBL
 2.0 being an earlier version though I wondered how that
 affects UBL. In particular, how best to use the latter when
 there is a requirement to provide translated code values.
 I guess the requirement would be to re-represent the
 puiblished UBL codelist(s) in such a way that allows a look-up
 where the code value meanings and/or the values themselves
 have been translated. I guess you can translate the code
 into CAM format too (or instead, depending on constraints
 perhaps) so how to do that in a scenario of translation
 between (human) languages would be valued too (David? :-)
 (and for those OASIS members out there an unbiased plug
 here to remember the CAM 1.1 standardisation vote by the
 way).
 
 Any ideas? (especially from anyone on the codelists TC or
 those concerned with the use of the codelist output in UBL).
 
 Many thanks
 
 All the best
 
 Steve
 
 
 ------------------------------------------------------------
 Stephen Green
 
 Senior IT Officer
 Bristol City Council
 Room G34, Romney House
 Romney Avenue
 Bristol BS99 3HB
 Tel: 0117 922 3794
 Fax: 0117 922 4877
 Email: stephen_green@bristol.gov.uk 
 
 
 
 ______________________________________________________________________
 Please note the new simpler name for our website:
 http://www.bristol.gov.uk
 
 Our email addresses have also changed - visit
 http://www.bristol.gov.uk/bigchange for further details.
 
 Sign-up for our email bulletin giving news, have-your-say and event
 information at: http://www.bristol.gov.uk/newsdirect 
 
 
 
 
 ---------------------------------------------------------------------
 To unsubscribe, e-mail: ubl-dev-unsubscribe@lists.oasis-open.org
 For additional commands, e-mail: ubl-dev-help@lists.oasis-open.org
 
 



[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]