[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: JPLSC' activity
Hi, Here is a report of JPLSC' activities.. 1:Regular meeting August 31 - report of UBL-TC meeting in Copenhagen translation review scheduling the next activities next regular meeting: Oct 13 2:Activities a) Translation of Business Document -Correction for Correspondence to CD2 of UBL Specs. (done) b) Translation of Index.html -Terminological Unification and Quality of Translation is not enough, correct again. c) next activities Understanding & Translation of Datatype -BIE,DT,CCT,specialized,unspecialized (end of Oct.) -BIE (value),code,.. -making a guide book(dictionary) of BIE, and sample document (data). 3:Topics Okabe-san (OASIS Japanese Representative) and I are preparing the formal Japanese Web pages of OASIS. A Japanese web pages are installed into the official OASIS web site and, it will open to the public by the end of next month. I also want to translate the public page of UBL-TC into Japanese, and publish it onto OASIS web site. Is it OK for you? And are there any advices on it? PS: I changed my job 3monts ago. Please update my address on your data. ito@sunbridge.com Thanks, Noboru Itoh JPLSC
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]