[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: XLIFF Paper Submission Opportunity
Hi All: As mentioned on Tuesday, there's a speaking opportunity at an OASIS Symposium in New Orleans on April 25/26 2005. Details are available at the following link: http://www.oasis-open.org/events/symposium_2005/ The deadline for submissions has already passed, and we have at least one potential speaker and our target is at least 2 speakers/papers. This is a last chance to indicate your availability... please contact myself or Peter Reynolds directly to indicate interest / availability ASAP. Regards, Tony -- Tony Jewtushenko Principal Product Manager - Oracle Application Development Tools Oracle Corporation, Ireland mailto:tony.jewtushenko@oracle.com Direct tel: +353.1.8039080
--- Begin Message ---
- From: "Mary McRae" <mary.mcrae@oasis-open.org>
- To: <Tony.Jewtushenko@oracle.com>
- Date: Mon, 17 Jan 2005 14:59:45 -0500
Hi Tony, Patrick Gannon suggested I contact you regarding the upcoming OASIS Symposium. We were hoping to receive a submission or two regarding localization/translation but unfortunately we received none. Do you know of anyone that will be able to attend the symposium in New Orleans that would be willing to submit something? While the deadline has passed we would still entertain a proposal if we feel that the topic is not yet represented. If you know of someone, please have them contact me. Thanks! Mary Mary P McRae OASIS Manager of TC Administration email: mary.mcrae@oasis-open.org web: www.oasis-open.org cell: 603.557.7985 voip: 603.232.9096 -----Original Message----- From: Tony Jewtushenko [mailto:Tony.Jewtushenko@oracle.com] Sent: Monday, January 17, 2005 7:29 PM To: XLIFF list Subject: [xliff] the real final ... Final revised XLIFF TC charter Thanks to Bryan finding a duplicated paragraph ... the truly Final version of the revised charter is as follows: Regards, Tony XML Localisation Interchange File Format (XLIFF) Statement of Purpose The purpose of the OASIS XLIFF TC is to define, through XML vocabularies, and promote the adoption of, an extensible specification for the interchange of localization information. To date, the committee has published two specifications - XLIFF 1.0 and XLIFF 1.1 - that define how to mark up and capture localisable data and interoperate with different processes or phases without loss of information. The vocabularies are tool-neutral, support the localization-related aspects of internationalization and the entire localization process. The vocabularies support common software and content data formats. The specifications provide an extensibility mechanism to allow the development of tools compatible with an implementer's own proprietary data formats and workflow requirements. The state of affairs in software and documentation localisation before XLIFF was that a software or documentation provider delivered their localisable resources to a localisation service provider in a number of disparate file formats. Once software providers and technical communicators commenced implementing XLIFF, the task of interchanging localisation data became simpler. Using proprietary and nonstandard resource formats force either the source provider or the localisation service provider to implement a costly and inefficient bespoke process for localising their content. For publishers with many proprietary or nonstandard formats, this requirement becomes a major hurdle when attempting to localise their software. For software developers and technical communicators employing enterprise localisation tools and processes, XLIFF defines a standard but extensible vocabulary that captures relevant metadata at any point of the lifecycle which can be exchanged between a variety of commercial and open-source tools. The first phase, now completed, created a committee specification that concentrated on software UI file requirements. The next phase consists of promoting the adoption of XLIFF throughout the industry through additional collateral and specifications, continuing to advance the committee specification towards an official OASIS standard, contributing to the development of standard localisation directives tag library and consuming it when available, and defining and publishing an implementation guide for document based content that addresses segmentation and alignment requirements. To encourage adoption of XLIFF, the TC will define and publish implementation guides for the most commonly used resource formats (HTML, RTF, Window Resources, Java Resource Bundles, .NET), and will include reference implementations of XLIFF 1.1. XLIFF TC work and deliverables adhere to OASIS IPR policy. List of Deliverables XLIFF 1.1 XHTML/HTML Representation Guide - June 21, 2005 XLIFF 1.1 RTF Representation Guide - June 21, 2005 XLIFF 1.1 .NET Representation Guide - June 21, 2005 XLIFF 1.1 Java Resource Bundle Representation Guide - June 21, 2005 XLIFF 1.1 Windows Resources Representation Guide - June 21, 2005 XLIFF 1.1 PO File Representation Guide - June 21, 2005 Submit XLIFF 1.1 for consideration as OASIS Standard - June 21, 2005 In addition, the XLIFF TC will endeavour to deliver the following as time and resources permit: XLIFF 1.1 Reference Implementation (as Open Source? In collaboration with Trans-WS?) XLIFF 1.1 Document-based Content Implementation Guide (Segmentation & Alignment) Review and input to development of Standard Localisation Directives Tag Library XLIFF 1.1: Consume / Implement Standard Localisation Directives Tag Library -- Tony Jewtushenko Principal Product Manager - Oracle Application Development Tools Oracle Corporation, Ireland mailto:tony.jewtushenko@oracle.com Direct tel: +353.1.8039080 To unsubscribe from this mailing list (and be removed from the roster of the OASIS TC), go to http://www.oasis-open.org/apps/org/workgroup/xliff/members/leave_workgroup.p hp.--- End Message ---
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]