OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

dita message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]

Subject: Re: [dita] Fwd: [dita-comment] Interaction of "processing" and "translation" attribute

All markup content that shows up in the output must be subject to the same translations policies regardless of its source. Otherwise, you have a publishing environment that is only suitable for rendering the source language. If the vendor wants to market such a tool then their interpretation would make sense.

Best Regards,
Bob Thomas

On Sat, Jun 17, 2017 at 7:21 AM, Kristen James Eberlein <kris@eberleinconsulting.com> wrote:

For discussion on Tuesday, 20 June.

I think the tools vendor is making an incorrect assumption that resource-only items (for example, items referenced by <keydef> elements) should not be translated.

Others? And will our decision here trigger a need for an item in errata 02?


Kristen James Eberlein
Chair, OASIS DITA Technical Committee
Principal consultant, Eberlein Consulting
+1 919 682-2290; kriseberlein (skype)

-------- Forwarded Message --------
Subject: [dita-comment] Interaction of "processing" and "translation" attribute
Date: Thu, 1 Jun 2017 15:40:03 +0200 (CEST)
From: Stefan Eike <stefan.eike@mailbox.org>
To: dita-comment@lists.oasis-open.org


I'm unsure about the interaction of the "processing" and the "translation" attributes. I had a discussion with one of our DITA tool vendors, and we interprete the specification differently.

Consider a <keydef>:

<keydef keys="foo" href="">
We have many <keydef> elements like this in our docs. We use <keydef> elements to point to "database topics". These topics should not be rendered in the output, but these database topics contain reusable textual elements (like <ph> or <dlentry>), that are conkeyrefed into rendered topics. A <keydef> element implicitely sets processing-role="resource-only". So for us, topics referenced with <keydef> should be translated, because they might contain text.

Our DITA tool vendor says, a <keydef> is resource-only and resource-only "things" should not be translated. I assumed, that the "resource-only" would not affect translations. I could not find a statement in the specs that determines that. I expected, that, by default, a <keydef> should be processed like any other element, so it should be "translated", unless translate="no" is set.

So I expected, that, if I'd like to avoid the translation of a <keydef> referenced topic, I would explicitely need to write:

<keydef keys="foo" href="" translate="no"/>

Could you please clarify?

Thank you and best regards,

Stefan Eike

-- This publicly archived list offers a means to provide input to the OASIS Darwin Information Typing Architecture (DITA) TC. In order to verify user consent to the Feedback License terms and to minimize spam in the list archive, subscription is required before posting. Subscribe: dita-comment-subscribe@lists.oasis-open.org Unsubscribe: dita-comment-unsubscribe@lists.oasis-open.org List help: dita-comment-help@lists.oasis-open.org List archive: http://lists.oasis-open.org/archives/dita-comment/ Feedback License: http://www.oasis-open.org/who/ipr/feedback_license.pdf List Guidelines: http://www.oasis-open.org/maillists/guidelines.php Committee: http://www.oasis-open.org/committees/tc_home.php?wg_abbrev=dita Join OASIS: http://www.oasis-open.org/join/
--------------------------------------------------------------------- To unsubscribe from this mail list, you must leave the OASIS TC that generates this mail. Follow this link to all your TCs in OASIS at: https://www.oasis-open.org/apps/org/workgroup/portal/my_workgroups.php

Bob Thomas
+1 720 201 8260
Skype: bob.thomas.colorado
Instant messaging: Gmail chat (bob.thomas@tagsmiths.com) or Skype
Time zone: Mountain (GMT-7)

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]