OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.

 


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

docbook-apps message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [Elist Home]


Subject: Re: DOCBOOK-APPS: Re: toc frame in slides


Norman Walsh wrote:

> / David Cramer <david_cramer@broadjump.com> was heard to say:
> | I've seen it with another underscore, e.g. fr_FR_EURO 
> | See: http://oss.software.ibm.com/icu/userguide/locale.html 
> 
> Yes, Java seems to suggest the underscore. But doesn't that introduce
> ambiguity?  Suppose I want English, I don't care what country, with
> the htmlhelp variation.  That would notionally be 'en_htmlhelp', but
> that makes htmlhelp look like a country.
> 
> We could mandate that if you use a variant, you must specify the
> country, I suppose.

In the toString() it looked like they provide extra underscores where 
appropriate. So I suppose that the example above would be en__htmlhelp.

excerpt:
Getter for the programmatic name of the entire locale, with the 
language, country and variant separated by underbars. Language is always 
lower case, and country is always upper case. If the language is 
missing, the string will begin with an underbar. If both the language 
and country fields are missing, this function will return the empty 
string, even if the variant field is filled in (you can't have a locale 
with just a variant-- the variant must accompany a valid language or 
country code). Examples: "en", "de_DE", "_GB", "en_US_WIN", "de__POSIX", 
"fr_MAC"

Eric







[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [Elist Home]


Powered by eList eXpress LLC