[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: RE: [docbook-apps] Re: [i18n-discuss] Online help (ru, uk, etc), search
Was it? Why? :: Morten Engelhardt Olsen ________________________________________ From: Marja van Waes [marja11@xs4all.nl] Sent: Saturday, December 14, 2013 20:00 To: Bob Stayton; Kasun Gajasinghe; Olsen, Morten Engelhardt; docbook-apps mailing list Cc: Marek Laane; i18n-discuss@ml.mageia.org; doc-discuss@ml.mageia.org; Matteo Pasotti Subject: Re: [docbook-apps] Re: [i18n-discuss] Online help (ru, uk, etc), search On 14/12/13 19:43, Bob Stayton wrote: > Ping received, but I'm not sure what you are asking for. 8^) > The et.xml file has some translations, but not all strings are translated. > It sounds like someone submitted some additional translations for > Estonian text, but they didn't get into the source base. Can you send > them again? Thanks :-D Marek probably can. Additionally, Yuri updated the Ukrainian uk.xml http://sourceforge.net/p/docbook/bugs/1324/ and an updated ru.xml was sent to Morten Engelhardt Olsen, but I'll attach it, just in case. (I'm not sure, btw, that I understand how everything works, because if I look at the file for my language http://snapshots.docbook.org/xsl/common/nl.xml then I read at the top that that isn't the correct one, but I should use https://svn.code.sf.net/p/docbook/code/trunk/gentext/locale/nl.xml However, the last one doesn't contain the strings we miss in the WebHelp, like "You must enter at least one character.", while the first one does. Cheers, Marja
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]