OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.

 


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

legaldocml message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]


Subject: RE:[legaldocml] RE:[legaldocml] RE:[legaldocml] Two similar tags: alinea and intro


Hello,

Alinea is not the only structure that has different meaning depending on the tradition. 
Section could be a structure to group multiple article while for other traditions, I think, it is a substructure of the basic normative unit or the normative unit.  Akoma ntoso provides hierarchy without requires a specific order.


Regarding the <p>, for the enacting terms, personnally I don't need to have more than one <p> inside an<intro>, <content> or <wrap>. 

I only use the <intro> and <wrap> for the <list> element.  And I never use <content> inside a <list> ...

<p> is a block element (mixed content) allowed for every structure (recital, citation, content, intro, wrap, ...).

So I don't know what is redundant : the <p> element or  the <content>.  (<recital> and <citation> don't have <content> element inside)


Kind regards


Véronique




De : grant.vergottini@gmail.com [grant.vergottini@gmail.com] de la part de Grant Vergottini [grant.vergottini@xcential.com]
Envoyé : jeudi 16 mai 2013 18:41
À : giuseppe.briotti@senato.it
Cc : PARISSE, Véronique; legaldocml@lists.oasis-open.org
Objet : Re: [legaldocml] RE:[legaldocml] RE:[legaldocml] Two similar tags: alinea and intro

Thank you for this example. It is a good case. I see that while you marked this up as an <an:intro>, the term in Italian for this construct is an "alinea". This is the exact same construct that I have so far found to also be called a "chapeau" (U.S. House, Canada, and Hong Kong), and "umbrella" (Canada), "introductory text" (U.S. House), or amusingly, "top bread" (Hong Kong). I believe, following Fabio's discussion, that your markup is correct and as intended.
 
So do we have some confusion by having a tag also called <an:alinea> when the "paragraph" meaning from French is intended? How do we clarify this?
 
(Another interesting construct I see, which I have been arguing with my colleagues here within Xcential about in recent weeks, is the nesting of an <an:p> within an <an:paragraph>. To me it seems redundant and only adds weight to the markup. Fabio??)
 
-Grant


2013/5/16 <giuseppe.briotti@senato.it>
Well, A tipical Article structure in Italian Senate is as follow:



This article is composed by 3 Comma (the red ones), usually numbered (in the past, also unnumbered Commas are allowed). The last Comma
has an introduction called Alinea (yellow) that introduce a single Lettera (in green).

The Lettera itself can be composed by an Alinea and following numbered sections called Numero. Despite our "naming tradition", we marked this
article as per Akoma in the following way:

<an:article id="w1aaab6b8b1b4">
                           
<an:num>Articolo 3.</an:num>
                           
<an:heading id="w1aaab6b8b1b4b1">
                               
<an:i>(Disposizioni per far fronte all’emergenza
                                   ambientale
<an:eol/>nella Regione Campania)</an:i>
                           
</an:heading>
                           
<an:paragraph id="w1aaab6b8b1b4b2">
                               
<an:num>1. </an:num>
                               
<an:content id="w1aaab6b8b1b4b2b1">
                                   
<an:p>In deroga al divieto di proroga o rinnovo di cui
                                       all’articolo 3, comma 2, del decreto-legge 15 maggio 2012,
                                       n. 59, convertito, con modificazioni, dalla legge 12 luglio
                                       2012, n. 100, atteso il permanere di gravi condizioni di
                                       emergenza ambientale e ritenuta la straordinaria necessità e
                                       urgenza di evitare il verificarsi di soluzioni di continuità
                                       nelle gestioni degli impianti di collettamento e depurazione
                                       di Acerra, Marcianise, Napoli Nord, Foce Regi Lagni, Cuma e
                                       impianto di grigliatura e derivazione di Succivo, nella
                                       Regione Campania, fino al 31 marzo 2014, salvo ultimazione
                                       anticipata da parte della Regione Campania delle procedure
                                       per la selezione del soggetto affidatario dell’adeguamento e
                                       gestione degli impianti, continuano a produrre effetti le
                                       disposizioni, di cui all’ordinanza del Presidente del
                                       Consiglio dei Ministri n. 4022 del 9 maggio 2012, pubblicata
                                       nella
<an:i>Gazzetta Ufficiale</an:i> n. 147 del 1° giugno
                                       2012 e successive modificazioni. Fino allo stesso termine
                                       continuano a produrre effetti i provvedimenti
                                       rispettivamente presupposti, conseguenti e connessi
                                       all’ordinanza 4022/2012.
</an:p>
                               
</an:content>
                           
</an:paragraph>
                           
<an:paragraph id="w1aaab6b8b1b4b3">
                               
<an:num>2. </an:num>
                               
<an:content id="w1aaab6b8b1b4b3b1">
                                   
<an:p>Agli oneri derivanti dall’attuazione del presente articolo
                                       si provvede con le risorse già previste per la copertura
                                       finanziaria della richiamata ordinanza del Presidente del
                                       Consiglio dei Ministri.
</an:p>
                               
</an:content>
                           
</an:paragraph>
                           
<an:paragraph id="w1aaab6b8b1b4b4">
                               
<an:num>3. </an:num>
                               
<an:list id="w1aaab6b8b1b4b4a">
                                   
<an:intro id="w1aaab6b8b1b4b4b1">
                                       
<an:p>All’articolo l, comma 2, del decreto-legge 26 novembre
                                           2010, n. 196, convertito, con modificazioni, dalla legge
                                           24 gennaio 2011, n. 1, sono apportate le seguenti
                                           modificazioni:
</an:p>
                                   
</an:intro>
                                   
<an:point id="w1aaab6b8b1b4b4b2">
                                       
<an:num>
                                           
<an:i>a)</an:i>
                                       
</an:num>
                                       
<an:content id="w1aaab6b8b1b4b4b2b1">
                                           
<an:p>al primo periodo la parola: “ventiquattro” è
                                               sostituita dalla seguente: “trentasei”;
</an:p>
                                       
</an:content>
                                   
</an:point>
                               
</an:list>
                           
</an:paragraph>
                       
</an:article>

--
ing. Giuseppe Briotti
Servizio dell'Informatica
Senato della Repubblica

First, you forget all you know about "databases". (Lotus Notes Tutorial)

La bontà di un programmatore Java si riconosce da come gestisce le eccezioni. (B. Eckel)

Entia non sunt multiplicanda praeter necessitatem. (Occam)



--
____________________________________________________________________
Grant Vergottini
Xcential Group, LLC.
email: grant.vergottini@xcential.com
phone: 858.361.6738


[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]