[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: Re: [lexidma] Examples and document models for OASIS and ISO styles
Hi David,ÂCatching up on my email backlog and just got to this. If you requested the template in January and haven't used it yet, you might want to consider getting a new copy. We've made some changes to make the transition to ISO style a bit less heavy lifting. Also....ÂOn Mon, Nov 9, 2020 at 3:01 PM David Filip <david.filip@adaptcentre.ie> wrote:The most importantÂhallmark of the OASIS Style is the IETF BCP 14 style normative keywordsSee e.g. this usage in the DITA 1.3 specificationYou can choose to use the ISO keywords. The TAB wrote a (somewhat out of date) comparison of the two styles. SeeÂhttps://www.oasis-open.org/policies-guidelines/keyword-guidelines/. Just declare in the document which you are using to manage expectations. In the last few OASIS Standards we've had to update to ISO style, indeed, the key word difference has been a lot of work.ÂÂÂAlso in the ISO style, they are more strict as to organization of the material between front matter and clauses. Some of the stuff that is numbered in OASIS either doesn't exist in the ISO Model or goes unnumbered as part of ISO front matter. ISO standards must start with 1 Scope, 2 Normative references, and 3 Terms and definitions, then goes 4 acronyms and abbreviations and only then the material provisions of the specification can start. ISO also prohibits "hanging paragraphs" that are possible in OASIS and few other minor points.If you want to match that organization in your draft, that's fine by us. Again, part of our reorg of the template was to make that easier to follow.ÂÂYou can check some of the examples of standards written in ISO style hereFor instance the DSDL multipartÂseries (search for DSDL on the above location) for instance the RelaxNG standard that originates in OASIS but had been transformed to ISO house style as it is being maintained by the ISO/IEC JTC 1/SC 34.While OASIS doesn't care which English spelling we use, we mandated UK spelling which is enforced by ISO house style, so we are good here..I hope this will help us to decide for the right format and style next weekCheers dFÂÂDr. David Filip===========ISO/IEC JTC 1 PAS Mentor | Convenor, ISO/IEC JTC 1/SC 42/WG 3 Trustworthiness of AI | National mirror chair, NSAI TC 02/SC 18 AI | Head of the Irish national delegation, ISO/IEC JTC 1/SC 42 AI | Chair & Editor, OASIS XLIFF OMOS TCÂ | Secretary & Lead Editor, OASIS XLIFF TC | NSAI expert to ISO/IEC JTC 1/SC 38 Cloud Computing, ISO TC 37/SC 3 Terminology management, /SC 4 Language resources, /SC 5 Language technology | Chair Group Member, Unicode CLDR TC/MFWG | GALA TAPICC Steering Committee MemberSpokes Research FellowADAPT CentreKDEG, Trinity College DublinMobile: +420-777-218-122--
ChetÂEnsign
Chief Technical Community Steward
OASIS Open
  Â
+1 201-341-1393
chet.ensign@oasis-open.org
www.oasis-open.org
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]