[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: [OASIS Issue Tracker] (MQTT-245) Remove trailing slashes from topic strings (review comment from Nicholas Humfrey)
[ https://issues.oasis-open.org/browse/MQTT-245?page=com.atlassian.jira.plugin.system.issuetabpanels:comment-tabpanel&focusedCommentId=43661#comment-43661 ] Rick Bullotta commented on MQTT-245: ------------------------------------ I agree with Nicholas that this type of topic format should be explicitly forbidden and rejected by brokers. > Remove trailing slashes from topic strings (review comment from Nicholas Humfrey) > --------------------------------------------------------------------------------- > > Key: MQTT-245 > URL: https://issues.oasis-open.org/browse/MQTT-245 > Project: OASIS Message Queuing Telemetry Transport (MQTT) TC > Issue Type: Improvement > Components: core > Affects Versions: 3.1.1 > Reporter: Richard Coppen > > Public review comment received from Nicholas Humfrey (point 8) > 8) I do wish that leading and trailing slashes were forbidden. I think > topic names should either have structure and semantic meaning, or not. > The half-way house of 'use the topic name however you want' and slashes > being significant for pattern-matching is confusing. > Roger Light has responded this comment as follows: > Not that I'm disagreeing with you, but the leading/trailing slashes > just create zero length topic hierarchy element at the beginning/end > of the topic. So the topic "/mqtt//comment/" would be split into five > levels, '', 'mqtt', '', 'comment' and ''. The only inconsistency that > I am aware of is that although leading slashes allow you to produce a > topic that starts with a zero length element, there is no way to > address that zero length element itself because zero length topics are > forbidden for some reason. -- This message was sent by Atlassian JIRA (v6.2.2#6258)
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]