OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.

 


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

soa-rm-ra message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]


Subject: Re: [soa-rm-ra] List of terms in section 3


Upon review of the spreadsheet attached to the Chris' message, I have two questions:

1) if term 'service' is not defined in the section 3, where it is defined (definition of the service is one of the most important delimiters between SOA standards and practices)?

2) if we use 'choreography' in section 3 informally, are we sure that this use is in line with the definition of choreography in the section 4? 

I still very oppose to the way how orchestration and choreography are presented in the section 4.

- Michael



-----Original Message-----
From: Bashioum, Christopher D <cbashioum@mitre.org>
To: soa-rm-ra@lists.oasis-open.org <soa-rm-ra@lists.oasis-open.org>
Sent: Mon, Feb 7, 2011 3:31 pm
Subject: [soa-rm-ra] List of terms in section 3

At our last conf call, we proposed a list of terms that Section 3 will define.   Attached is a spreadsheet that contains that list.
 
The spreadsheet identifies terms that will be formally defined (identified with “DEFINITION” in the first column), terms that will not be used (DELETE) and terms that will *not* be formally defined but will be used and will rely on the reader’s understanding of the english language (USE INFORMALLY).   I have sorted the spreadsheet accordingly.
 
For the terms that will be formally defined, an initial definition is given in the  Definition column.  For those terms that will be either deleted or used informally, some amplifying text is in the Notes 1 and Notes 2 columns.
 
So ... first item is to come to agreement on what will be formally defined in section 3.  If you think that we missed some terms, or that we have included terms that should not be formally defined, please reply as such.  Would like to come to consensus on this by next conference call.  Definitions we will debate and refine after coming to agreement on the list of terms.
 
Michael P, your input has been incorporated in this list – except that i have interpreted your “delete” as “Don’t formally define, just use as normal english language in the text”.
 
=
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe from this mail list, you must leave the OASIS TC that
generates this mail.  Follow this link to all your TCs in OASIS at:
https://www.oasis-open.org/apps/org/workgroup/portal/my_workgroups.php 


[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]