[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: For Ballot - XLIFF TC Charter clarification
XML Localisation Interchange File Format (XLIFF) Statement of Purpose The purpose of the OASIS XLIFF TC is to define, through extensible XML vocabularies, and promote the adoption of, a specification for the interchange of localisable software and document based objects and related metadata. To date, the committee has published two specifications - XLIFF 1.0 and XLIFF 1.1 - that define how to mark up and capture localisable data that will interoperate with different processes or phases without loss of information. The specifications are tool-neutral, support the entire localization process, and support common software and document data formats and markup languages. The specifications provide an extensibility mechanism to allow the development of tools compatible with an implementer's data formats and workflow requirements. The extensibility mechanism provides controlled inclusion of information not defined in the specification. The state of software and documentation localisation before XLIFF was that a software or documentation provider delivered their localisable resources to a localisation service provider in a number of disparate file formats. Once software providers and technical communicators commenced implementing XLIFF, the task of interchanging localisation data was simplified. Using proprietary and/or nonstandard resource formats force either the source provider or the localisation service provider to implement costly and inefficient pre-processing of localisable content. For publishers with many proprietary or non-standard formats, this requirement becomes a major hurdle when attempting to localise their software. For software developers and technical communicators employing enterprise localisation tools and processes, XLIFF defines a standard but extensible vocabulary that captures relevant metadata for any point in the lifecycle which can be exchanged between a variety of commercial and open-source tools. The first phase, completed 31 October 2003, created a committee specification that concentrated on software UI resource file localisable data requirements. The next phase consists of promoting the adoption of XLIFF throughout the industry through additional collateral and specifications, continuing to advance the committee specification towards an official OASIS standard, contributing to the development of a standard localisation directives tag library and consuming it when available, and defining and publishing an implementation guide for document based content that addresses segmentation and alignment requirements. To encourage adoption of XLIFF, the TC will define and publish implementation guides for the most commonly used resource formats (HTML, RTF, Window Resources, Java Resource Bundles, and gettext PO Files), and will include reference implementations of XLIFF 1.1. XLIFF TC work and deliverables adhere to OASIS IPR policy. List of Deliverables - XLIFF 1.1 Document Segmentation & Alignment Content Implementation Guide, including separate XHTML/HTML and RTF Representation Guides - June 21, 2005 - XLIFF 1.1 Java Resource Bundle Representation Guide - June 21, 2005 - XLIFF 1.1 Windows Resources Representation Guide - June 21, 2005 - XLIFF 1.1 PO File Representation Guide - June 21, 2005 - XLIFF 1.1 XML Representation guide - June 21, 2005 - Submit XLIFF 1.1 for consideration as OASIS Standard - June 21, 2005 In addition, the XLIFF TC will endeavour to deliver the following as time and resources permit: - XLIFF 1.1 Reference Implementation (as Open Source and probably in collaboration with Trans-WS OASIS TC), will at least include filters for conversion to/from Java - Resource Bundles and PO Files - XLIFF 1.1 ResX Representation Guide - Review and input to development of Standard Localisation Directives Tag Library - XLIFF 1.1: Consume / Implement Standard Localisation Directives Tag Library (if available) -- Tony Jewtushenko Principal Product Manager - Oracle Application Development Tools Oracle Corporation, Ireland mailto:tony.jewtushenko@oracle.com Direct tel: +353.1.8039080
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]