[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: DITA Translation Subcommittee Agenda -- 22 January 2007
Hi Folks!.
Agenda for Monday 22 January 2007
11:00 am - 12:00 am Eastern
Standard Team DITA Technical Committee teleconference
+1-210-280-1707
PASSCODE:
185771
1) Roll
Call
2) Accept Minutes from 15 January 2007
http://www.oasis-open.org/apps/org/workgroup/dita-translation/<http://ww
w.oasis-open.org/apps/org/workgroup/dita-translation/>
Attached for guests and
observers.
3. Review open action items
3.1 ACTION: Nancy to add a statement for inline multilingual content. Nancy and Bruce will try to find a new online example.
CONTINUED. Gershon and Bruce to submit two more examples based on two real-life use cases.
* UPDATE: Nancy added a statement. Still need new examples
ACTION: Nancy to put latest version and examples up on the web-site or easy review. Don suggests putting the links on a wiki page.
3.2 ACTION: Andrzej and Rodolfo to revise the conref best practice document
Andrzej to add new variables section, with examples. Nancy to provide example English text.
CONTINUED: Andrzej and Rodolfo are not on the call.
3.4 ACTION: JoAnn to ask Charles Pau and David Walters to review the forthcoming best practices on conref, multi-language documents, and others.
CONTINUED: Need to stage the documents, so we can provide URLs to reviewers.
3.5 ACTION: Everyone to review the document JoAnn posted on 13 November (subject: Document from Christian Lieske).
* CONTINUED (again).
4.1 Review the new draft of the Multi-language Best Practice (Nancy Harrison) [Nancy may not be available for this meeting]
4.2 Review Felix Sasaki's comments about Japanese for conrefs.
Andrzej to address to complete the conref best practice.
5) New business:
Discuss Translation SC Charter. Renew or end work of the SC.
See comments from the 8 Jan minutes.
Discuss proposals for new issues to be addressed in 2007
* Don points out that we are about at the end of our charter. If we plan to continue, we need to re-address the charter. Point of a sub-committee is to address a specific issue. Need to add new issues as an addendum to charter; need to clarify goals so that the sub-committee knows when to disband.
* Glossary proposal (Kara Warburton). Don points out that this is related to terminology as expressed in DITA. Work should start from glossary in DITA 1.1. Need to decide if this is within the scope of this SC.
Nancy: There are associated translation issues, but it transcends subject of translation. A translation viewpoint is necessary but not sufficient.
Don: Should raise in TC to see if glossary needs its own subcommittee.
ACTION: Raise this at the TC after the 1.1 draft.
* Attributes, acronyms, variables in translation (Howard Schwartz).
"I was wondering how you and the committee were thinking about attributes in general during translation. If the attribute is in another file as a conref such as the example below and the translator gets the xml and sentence and doesn't see the variable or the acronym (ie ABS), won't that undermine the translator's ability to understand the sentence?"
Don: Could be a specialization, an addition to an existing domian. Will bring it up to the TC as well, and decide where to address it. Should add abbreviations to the list; maybe other items as well. Could be a best practice here as well - understand how to package up the files so that the translator has everything which is needed.
ACTION: Raise this at the TC after the 1.1 draft.
JoAnn T. Hackos, PhD
President
Comtech Services,
Inc.
710 Kipling
Street, Suite 400
Denver CO 80215
303-232-7586
joann.hackos@comtech-serv.com
JoAnn T. Hackos, PhD
President
Comtech Services,
Inc.
710 Kipling
Street, Suite 400
Denver CO 80215
303-232-7586
joann.hackos@comtech-serv.com
DITA Translation Subcommittee Meeting Minutes: 15 January 2007 (Recorded by Gershon Joseph <gershon@tech-tav.com>) The DITA Translation Subcommittee met on Monday, 15 January 2007 at 08:00am PT for 1 hour 5 minutes. 1. Roll call Present: Gershon Joseph JoAnn Hackos Nick Rosenthal Rodolfo Raya Robert Anderson Don Day Kevin Farwell Nancy Harrison Regrets: 2. Accept Minutes from 8 January 2007 Accepted (JoAnn moved, Robert seconded). 3. Review open action items 3.1 ACTION: Nancy to add a statement for inline multilingual content. Nancy and Bruce will try to find a new online example. CONTINUED: Nancy sent the updated BP document to JoAnn and Gershon. Gershon and Bruce to submit two more examples based on two real-life use cases. SC began reviewing the BP document. ACTION: Nick to send examples to JoAnn. ACTION: Gershon to investigate whether he can use a client's samples. ACTION: Nancy to incorporate the review input and submit updated BP doc for review. 3.2 ACTION: Andrzej and Rodolfo to revise the conref best practice document CONTINUED. Felix Sasaki provided input regarding Japanese. Andrzej to revise BP document to include this new information. 3.3 ACTION: Gershon and Don will present the approved best practices on indexing and Translation Memory as committee drafts for approval by the DITA Technical Committee. ON HOLD (until DITA TC closes 1.1 spec) 3.4 ACTION: JoAnn to ask Charles Pau and David Walters to review the forthcoming best practices on conref, multi-language documents, and others. CONTINUED. 3.5 ACTION: Everyone to review the document JoAnn posted on 13 November (subject: Document from Christian Lieske). CONTINUED. 4) Returning business: 4.1 Review the new draft of the Indexing Best Practice. DECISION: JoAnn moves to accept Jan 15 document with Gershon's changes. Rodolfo seconds. No objections. ACTION: Gershon to put TM and index BP docs on OASIS and send links to TC. Don to include in future TC agenda. 4.2 Review Felix Sasaki's comments about Japanese for conrefs. Ask Andrzej to address to complete the conref best practice. COMPLETED (see action item 3.2 above). -- Meeting adjourned at 9:05 -- 5) New business: 5.1 Discuss Translation SC Charter. Renew or end work of the SC. 5.2 Glossary proposal (Kara Warburton). 5.3 Attributes, acronyms, variables in translation (Howard Schwartz). 6. Open: None.
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]