[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: AW: [docbook-apps] translation of docbook documents
Hi Hinrich, I am maintaining a project called DocDook sml (http:/docbooksml.sourceforge.net/). sml stands for singlesource multi-language. DocBook sml provides an easy and
secure way to maintain multilingual documentations. The core idea of DocBook sml is keeping/assembling
all documentation content of identical semantic, but of different language
together in/into one document and deriving from such a 'documentation
repository' all desired documentation artefacts. DocBook sml is
designed for collaborate with CAT Systems (Computer Aided Translation / Translation
Memory) like OmegaT (http://sourceforge.net/projects/omegat/), but this conjunction is not yet realized.
Obviously you can use OmegaT standalone. Perhaps this might be interesting for
you. Best Regards Jörg Möbius OPS Design GmbH, Hamburg -----Ursprüngliche Nachricht----- Hello
there, Does
anyone have experience in translating docbook documents? Are
there any tools out there to assist? What is the best approach? Many
thanks in advance,
Hinrich Aue |
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]