OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.

 


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

humanmarkup-comment message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [Elist Home]


Subject: Re: Applications: Intelligence systems (was Re: A new intelligenceparadigm)


> http://www.acsa2000.net/notion_l.html
>
> "Ontology Based Document Understanding"

This is indeed quite an impressive paper. The following point is probably
the best quote:-

   "In each of these examples, the problem with
   translatability is that there are no containers to
   place meaning in target languages, unless that
   language has a similar referential type."

It's one of those things which is so obvious, and yet goes unsaid way too
often. Dr. Prueitt uses the examples of Marx/Pavlov scientific materialism
as interpreted by USSR and the USA during the cold war, and of Hopi Indian
sand drawings. I could add translations of the Tao Te Ching, Vedic texts,
or pre-historic cave paintings to the mix.

I'm not sure that I agree with Dr. Prueitt's suggestion that non boolean
logic (analogue) is classed as absurd by Western academia, just not as well
researched as boolean logic. Points of entry may include "glass bead game"
quarters of semiotics, and Western classical investigations into just why
Chinese Abacuses are so efficient.

Cheers,

--
Kindest Regards,
Sean B. Palmer
@prefix : <http://webns.net/roughterms/> .
:Sean :hasHomepage <http://purl.org/net/sbp/> .



[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [Elist Home]


Powered by eList eXpress LLC