OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.

 


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

tgf message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]


Subject: Re: [tgf] FW: [Core_public_service] [Core_publ​ic_service​] Public Review Period



somehow I missed the attached email  from Peter before sending out my message last night.

To test my own understanding, after reading their new version, I came with the understanding that the objective of CPSV is actually different from UK public service model.  The CPSV  is trying to provide a semantic overlay on top of other concept models like the ones from UK.  their section 1-3 are actually quite well written on this aspect.  a few key points:
  • This programme funds initiatives to foster the efficient and effective crossborder electronic interactions between European public administrations. Action 1.1 of this programme is targeted towards improving the semantic interoperability of European e-Government systems. It addresses these by encouraging the sharing and reuse of semantic assets.
  • Unfortunately, consensus building is hindered by the diverse cultural, multi-lingual, legal, and organisational contexts of these e-Government services.
  • In particular, consensus can be more easily attained on the semantics of a small set of fundamental concepts, for which less divergent opinions exist [EGOV-CV]. These concepts are what we describe as Core Vocabularies.

So their core vocabularies are the ones defined to help facilitate the "discovery" and "interactions" for cross border/cross domain services instead of describing the public service itself (like the UK model )

a few patterns they use in the current model that I kinda like:
  • agent/role based
  • location
  • rules/framework -  your can apply entire country specific policy onto the same service and give them different meanings

It perhaps help to reduce a lot of confusion to their work if it is  titled  as  "core vocabularies for public service interchange" or something similar.  as a 3rd party reader, I have to wrap my head around to reason their work in comparing to existing work.  I trust they are a group of wise people trying to create value as well.

Jenny

On 2/11/2013 12:40 PM, Peter F Brown wrote:

John,

My initial assessment can be summed up as:

-          Use Cases, good;

-          List of consulted and documented references, good;

-          Domain Model, appallingly naïve and ultimately useless (literally not figuratively);

-          References to (and justifications for using) StratML, FRBR, SKOS, etc. seem arbitrary and inconsistent;

-          I am still listed as a Contributor although I have formally disassociated myself from the work.

They shied away from directly using some very well thought through models, like the “Concept Model for the UK Public Sector” (http://www.cabinetoffice.gov.uk/sites/default/files/resources/A-Concept-Model-for-the-UK-Public-Sector.pdf) that Nig has previously referenced and instead applied the “Not Invented Here” principle.

 

Finally, they have failed in one aspect of their core mission: it is decidedly *not* a vocabulary. Neither is it a domain model (the domain of application is not sufficiently defined) nor a conceptual model (there are too many core concepts missing and too much detail present).

 

Sometimes we just have to give a “total thumbs down” if it damages the OASIS brand and recognition for quality output. I’m not sure we are at that point but certainly not far from it.

 

As to the question as to whether we can use this as the basis or part of our Core Terminology/Reference Model – I would say, simply, no. It is flawed at its foundations and we should not build upon it. When I compare this with the UK effort whose mission was that the model:

Contains a small number of concepts, which can be applied to any part of the public sector;

Is immune to future government reorganisations;

Is simple, easy to read and well understood by the audiences

I would far prefer to endorse this as something worthy of our interest. It fulfils its objectives, is simple, clear, coherent and well designed (and, no, I had nothing to do with designing it!)

 

Cheers,

Peter

 

From: tgf@lists.oasis-open.org [mailto:tgf@lists.oasis-open.org] On Behalf Of John Borras
Sent: Monday, 11 February, 2013 06:55
To: tgf@lists.oasis-open.org
Subject: [tgf] FW: [Core_public_service] [Core_publ​ic_service​] Public Review Period

 

We discussed this item on our last TC call and I’ve copied earlier drafts for your comments.  Now the final draft is out for public review and I would like to put a response in from the TC please.  I know there were some misgivings about the scope and intent of this piece of work but I hope we can provide some “constructive” criticism rather than a total thumbs down.  Can I have your comments please by 22nd so that I can compile a formal TC response by the deadline of 28th.

 

I would also like your views on whether we can use this as the basis or part of our Core Terminology/Reference Model.   No doubt we will want to add to it but does it provide some basics that we can use?

 

John

 

From: core_public_service-bounces@joinup.ec.europa.eu [mailto:core_public_service-bounces@joinup.ec.europa.eu] On Behalf Of Thodoris Papadopoulos
Sent: 11 February 2013 11:57
To: core_public_service@joinup.ec.europa.eu
Subject: [Core_public_service] [Core_publ
ic_service] Public Review Period

 

Dear members of the working group,

 

We are pleased to inform you that the Core Public Service Vocabulary has entered its Public Review period.

The draft to be reviewed is available at

 

Please communicate the call for review through your networks.

With best regards,
Thodoris



--

Thodoris Papadopoulos
Informatics Development Agency
Ministry of Administrative Reform and eGovernance
Greece


t: +302131306072
f: +302131306020

 


The information contained in this email is CONFIDENTIAL and may contain proprietary information. It is meant solely for the intended recipient. Access to this email and documents attached by anyone else is unauthorised. If you are not the intended recipient or have received this communication in error, please, return this email to sender immediately and delete the email, contents and documents from your computer; any retention, disclosure, copying, distribution or any action taken or omitted in reliance on this, is strictly prohibited and may be unlawful.     




[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]