[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: [ubl-eslsc] Translation estimate for UBL 2.0
Hi All, This is a translation to English of my last email: Oriol, as far as I remember (we can check the emails sent) approximately 6 months ago (after someone gave the false information that our organization tried to get paid for the use of UBL) I proposed to organize the translation work as a high-priority task and I also proposed a work plan for the ESLSC. Your reply was that the timetable proposed didn't suit your current work and that there was a lack of resources that you were to notify to UBL TC. Since then we haven't received any new from you. Now, as you explain in your email, after you decided to stop the ESLSC (I suppose that Jon is aware of this) now you decide to reactivate it, indicating the timetable and work plan, informing you about the resources available to translate and contact our experts to participate. I would like to make some questions, just to not repeat work: -What piece of the work will you develop and in which date are you going to finish it? -What experts do you propose? Best Regards, Florencio
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]