OASIS Mailing List ArchivesView the OASIS mailing list archive below
or browse/search using MarkMail.

 


Help: OASIS Mailing Lists Help | MarkMail Help

legalcitem-technical message

[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]


Subject: Re: [legalcitem-technical] Comparison of ELI, Akoma Ntoso (AKN), and LLL (USLM) referencing schemes.


Hi Frank,
about the jurisdiction(s) it is better for me to have both elements:
- country
- jurisdiction(s)

Example: UK
Jurisdictions: England+Wales
http://www.legislation.gov.uk/ukpga/2015/23/introduction?view=extent

Yours,
mp
Il 25/05/2015 14:50, Frank Bennett ha scritto:
I have added a couple of comments below, on the recording of
jurisdictions and authorities in feature-sets.

Frank

On Mon, May 25, 2015 at 3:53 PM, monica.palmirani
<monica.palmirani@unibo.it> wrote:
Dear all,

my few comments below.

Yours,
Monica


Il 24/05/2015 22:26, Fabio Vitali ha scritto:
Dear all,

If there is no other contribution, I'll try to give a summary of what this
discussion has unearthed:

1) parsability of the reference is an issue. Rather, it's THE issue.

CT says:
It proved impossible to find a standard approach as values essential to
one country were completely irrelevant to another.
I fear that if this is the case, we will have to go through the same path
that ELI did and see if we find ourselves in the same situation. We shall
need to examine references that cannot be accommodated in a unique schema,
and try to understand why and if there is a way out.

As a matter of principle, let me remind that the purpose of this exercise
is NOT to find the best URI scheme, but to find the best features of each
and combine them together to generate (from scratch, if needed) a schema
that is better than all the existing ones.

GCV says;
The benefit of an open syntax is that any unforeseen use case can be
handled
I believe that there is gray area between the rigid "Only the things we
now know about shall be needed for the identification" and the open "We will
never know every use case so let's not stipulate anything in the ones we
know". In particular, I believe we could and should stipulate rules for the
features we already know about (e.g., country, language, dates, etc.) and
leave room for the ones that may have differences in individual countries.

CT says:
Although ELI is flexible the expectation is that each official
legislation publisher decides on the fixed variation they will use and then
lodges their URI scheme in the ELI register
I believe we have wider use cases: in particular, I do not want to
restrict ourselves only to national legislation, for obvious reasons, nor
only to official, authoritative resolvers managed by state-managed
publishers. The issue of providing resolution is political and technical,
while the issue of providing names is cultural and structural, and is the
business we are in: resolvers and documents may come from anywhere with any
type of authoritativeness.
   CT says:
Most countries already have a website and are not in a position to be
able to create a new one from scratch. In order for them to implement ELI it
needed to be flexible enough to fit in with existing architecture will
minimum alteration.
I see that this is an issue. But since we are considering to go through a
resolver, we do not have the requirement to modify the physical URL of
documents, but just the mechanisms through which the mapping between
abstract URIs and concrete URLs is organized. Any kind of legacy naming
convention lies at the end of this process, and should not be able to impact
on it.

CT says:
If ELI has been implemented it's the http ELI identifier that returns the
document on the national legislation website so there's no need for parsing
for any additional resolution.
So ELI is actually a suggestion for physical naming of files so that it
does not require resolution. I think that we CAN find a residual
justification for this: e.g., if all countries implemented ELI for their
physical naming schemes, then resolution from LegalCitem references to ELI
names would be very easy.

CT says:
ELI was designed as a common official URI scheme it didn't really
consider citations or links for use on other legal websites.
Good to know. On the other hand, we here deal with references, so this is
an issue we must consider. For instance, view date is not an issue in
identifiers, but it is a BIG issue in references. I can provide details on
this.

CT says:
However, saying that I do think that parseability would be useful. I
wonder if it would be possible to allow greater flexibility than a
universally fixed scheme by allowing some custom values and some kind of
embedded statement or declaration about what's being used?
Yes, I think we should strive for that. Only, what you call custom values
I prefer to call optional features. Would that work for you?

2) Features
It may be my impression, but when we'll examine the output of the various
subgroups we will have to strive hard to identify info sufficiently
organized into structured data that we will be able to place them as
features in our schema.

So we should start looking into the "minimum required set of features that
will be obviously needed".

A brief list off the top of my mind:
1) country
2) language
3) document type
4) creation date (for the subtle interpretations of what "creation"
actually means, let's consider a separate discussion thread)
5) secondary dates (e.g. version date, view date, etc.)

MP: for the WORK level we need also:
- jurisdiction is another important information different from the "country"
information (e.g., UK case or judgments);
I would favor replacing country with jurisdiction entirely, and
casting this feature as a path, with national jurisdictions rooted on
the country. The sub-elements of non-nations (e.g. international
bodies, or virtual jurisdictions representing mere categories, such as
ad hoc arbitration panels) can be expressed in the same fashion. That
is what urn:lex proposes (at section 2.4 of draft 09), and (in terms
of structure, at least) it seems a good approach.

- authority (e.g. Uruguay needs to add "chamber" and "senate" for
distinguish the same document in two different WORKs);
For what it's worth, I would favor using a path-like identifier
to specify issuing bodies with rule-making authority as well, with
committees and the like set as a separate feature.

- number (e.g., Argentina uses only the unique number of bill for all the
legislative process without date because the number is enough to
unequivocally identify the document).

I totally agree that about "creation" date definition we need a separate
thread.

For now let me say that the "creation date" in legal domain could be:
"the date when a document assumes legal meaning in a given workflow step
according to a specific legal system regulation and following the rules of
procedure defined by the authority emitting the document".

This means for instance, but not limited:
- the date of promulgation of the president for the acts in a Republic for
of government
- the date of assent of the Queen for the acts where we have the
- the date of admission of a draft-proposal-bill as a BILL in the parliament
process
- the date of emanation of a judgment
- the date of publication of the order of a day
- the date of creation of a generic document.

CT says:
If you want to create a URI for this item of legislation as it stood at a
particular point in time, e.g. "decree of 1st May 2015" as it stood on
2015-05-20, you end up with two date values in your URI the different date
formats are signifying this difference.

Changing the syntax to distinguish between types of dates is a working
approach. I don't like it, but I can see it working. Nonetheless, if we find
a better approach, I would prefer it.. For instance, Akoma Ntoso uses the
positional difference and special separators to obtain the same result.

GCV says:
I see {year} all the the time. For example
/{jurisdicion}/{year}/{sessionNum}/... I believe that notion of {year} is in
keeping with ELI's notion of separating year, month, and day. I don't have a
use case that extends beyond {year} in a legislative context.

In a parsable syntax, we would KNOW that a date is a date, and would be
able to correctly identify 2015 as a year-only date, 2015-05 as a month+year
date, and 2015-05-24 as a full date. There are THREE cases, not two
thousands. Can we expect the software to handle three types of date
specifications?

So if I see something like /{jurisdiction}/2015/{sessionNum}/ I can
understand that 2015 is a date, while if I see something like
/{jurisdicion}/2015-05-24/123/ I can understand that 2015-05-24 is a full
date. It CAN be done.

Perhaps there are two notions of time that we must separate. The first is
a construct that is purely for organizing information in some logical
structure. The second is its use in defining a point-in-time context. The
structure {year}[/{month}[/{day}]] is useful when organizing information --
not so much for establishing the temporal context.
   I don't see what 2015/04 can give you that 2015-05 can't, and see plenty
of troubles that 2015/05 would bring (again, because of parsability) and
2015-05 would avoid.

GCV says:
Yeah, yeah, yeah. I think I live in that state too! ;-)
Ok, thanks. :-) So we agree that national language is a requirement even
in situations where there is only ONE official language?

Let me confess that I sometimes fear that English-speaking countries tend
to consider other languages, and countries with more than one language, as
nuisances that would be better off by renouncing to their language and just
adopt English.

GCV says:

I brought this up as I have seen use cases, with bills, in which there
are multiple versions within a single day. These are corrections that are
published after the initial version was published with an error. The
corrected reprint gets a new version.
Ok. This is a thing in which Akoma Ntoso comes short. We SHALL need to
have both the date AND the version identifier in expressions. Good to know.

Ciao

Fabio

--


On 20/mag/2015, at 13:17, "Tabone, Catherine"
<Catherine.Tabone@nationalarchives.gsi.gov.uk> wrote:

Hi everyone,
   A few additional comments from me, marked CT:
   Regards,

Catherine
   From: legalcitem-technical@lists.oasis-open.org
[mailto:legalcitem-technical@lists.oasis-open.org] On Behalf Of Grant
Vergottini
Sent: 18 May 2015 20:13
To: Fabio Vitali
Cc: Daniel LUPESCU; legalcitem-technical@lists.oasis-open.org
Subject: Re: [legalcitem-technical] Comparison of ELI, Akoma Ntoso (AKN),
and LLL (USLM) referencing schemes.
   My thoughts below at GCV:
     2015-05-18 9:45 GMT-07:00 Fabio Vitali <fvitali@gmail.com>:
Dear all,

sorry for my silence. Since some subcommittees are starting to deliver
documents on which we can begin our work, it is now time to rekindle our
activities and start meeting again with some regularities.

I'll rehash Daniel's answers to Grant document, this January, for the
discussion to start again. My comments are inline. Meet you then in ten days
from now.

Ciao

Fabio

--

On 19/gen/2015, at 15:07, Daniel LUPESCU <dlupescu@sedona.fr> wrote:

Hi all,

To prepare the next TC meeting, here are a few thoughts on Grant's
comparison:

- FRBR WORK:
      - ELI and USLM both have an open hierarchy, whereas AKN has a fixed
hierarchy.
What do you mean by "open hierarchy"?

AKN has a specific order in features, so as to allow reliable parsing. So
far we haven't found instances where this is a problem.

          - Is it better to force a syntax or to leave it open? Both
approaches have pros and cons.
Ok, let's try to list pros and cons, then.

On my part, rigorous parseable syntax is a necessary condition for true
internationalization, for they would allow people who've never seen a
reference from Gambia or Bolivia or Bhutan to understand at least a little
what kind of document that is. I think that this is an important
requirement.

I don't have cons to list.
   GCV: I agree that a parseable structured syntax is better than the open
one of ELI. The benefit of an open syntax is that any unforeseen use case
can be handled - the downside is how you choose to handle it is unspecified.
I'm guessing that the team behind ELI basically agreed to disagree on a
format and the result was a minimum of structure -- which also came with a
minimum of usefulness.


CT: Personally I see pros and cons for each approach. A fixed pattern is
easier to understand and parse without too much work as the pattern is
always the same. The problem is that there will inevitably be legislation
that doesn't fit into the syntax pattern which means it either won't be
implemented at all or it will be implemented in a non-standard way which
undermines the parsability. The more flexible structure is easier to bend to
fit all the weird and wonderful examples of necessary legislation citation.
It's disadvantage is that is harder to reuse.

Additionally couple of things to put the ELI approach into context:

The features that uniquely identify an item of legislation are very
different in different EU countries, e.g. some use a legislation type, year
and series number, some use a signature or enactment date and legislation
type, some use type, series number and parliamentary session, others switch
schemes at some historical point. It proved impossible to find a standard
approach as values essential to one country were completely irrelevant to
another. ELI is designed not as an abstract identifier but to be the URI
used to access the legislation item on an official publisher's website for
each EU country. Most countries already have a website and are not in a
position to be able to create a new one from scratch. In order for them to
implement ELI it needed to be flexible enough to fit in with existing
architecture will minimum alteration.

Although ELI is flexible the expectation is that each official
legislation publisher decides on the fixed variation they will use and then
lodges their URI scheme in the ELI register (countries are still in the
process of implementation and the ELI register website is still being set-up
so unfortunately there's nothing to look at yet). This means that if you
wanted to parse ELI URIs you could do this but you would need to deal with
the URI scheme for each country separately. This appears as more work but I
wonder if it's actually equivalent to what you need to do to get an AKN
resolver to work? You do the work at a different point but essentially you
are still trying to get the reference to resolve to the actual web page.


      - Date: USLM and AKN both use the format YYYY-MM-DD (or only YYYY),
whereas ELI uses /YYYY/MM/DD.
As far as I can tell, ELI uses both YYYY/MM/DD and YYYYMMDD without
separators. the inconsistency is somewhat bothering me, I must confess.
   GCV: Bothers me too.
   CT: The reason for the different date formats is to allow for the fact
that some countries may need two dates in the URI. In a significant number
of European countries (although not the UK) the identifier for legislation
is the signature date, i.e. it is the "decree of 1st May 2015" there is no
series number. If you want to create a URI for this item of legislation as
it stood at a particular point in time, e.g. "decree of 1st May 2015" as it
stood on 2015-05-20, you end up with two date values in your URI the
different date formats are signifying this difference. It's also to
accommodate people who want to use the URI as a hackable search string e.g.
decree/2015/05/01 is the specific document, decree/2015/05 is all the
documents in May, decree/2015 all documents in 2015.


As for AKN, the choice of YYYY-MM-DD comes from the date data format of
XML schema [1] and relax NG [2].

          - ELI's format seems more powerful as it could potentially
allow to retrieve all documents of a specific month using:
/eli/{jurisdiction}/year/month
use case for this?
   GCV: I see {year} all the the time. For example
/{jurisdicion}/{year}/{sessionNum}/... I believe that notion of {year} is in
keeping with ELI's notion of separating year, month, and day. I don't have a
use case that extends beyond {year} in a legislative context.
   GCV: Perhaps there are two notions of time that we must separate. The
first is a construct that is purely for organizing information in some
logical structure. The second is its use in defining a point-in-time
context. The structure {year}[/{month}[/{day}]] is useful when organizing
information -- not so much for establishing the temporal context.

- FRBR EXPRESSION:
      - Language:
          - USLM does not have any provisions for language, but it seems
obvious that the language is needed.
I agree this is an issue. Not my thing, but I can foresee a future not so
far where at leas some state adopt Spanish as another official language with
English.
   GCV: Yeah, yeah, yeah. I think I live in that state too! ;-)

          - Both AKN and ELI uses a three-letter code according to ISO
639-3
      - Point-in-time Date and version : USLM use @{version|YYYY-MM-DD},
AKN uses /@{version|YYYY-MM-DD}, ELI uses /YYYYMMDD/version
          - ELI's format seems more powerful as both Point-in-time Date
and Version can be present
Can you elaborate on this?

Furthermore, AKN also has the view date, which allows for the
specification of a version date for references whose exact version date you
do not know.

/us/act/2010/124Stat119/en@2010-01-24 is a reference to the version that
entered in force on 2010-01-24, while

/us/act/2010/124Stat119/en!2015-05-18 is a reference to the version that
is in force today, regardless of when it was approved.
   GCV: I brought this up as I have seen use cases, with bills, in which
there are multiple versions within a single day. These are corrections that
are published after the initial version was published with an error. The
corrected reprint gets a new version.

          - Both AKN and USLM introduce the '@' character whereas ELI use
'/' as the only delimiter.
              I find it simpler to have just 1 delimiter, especially as
it is not common to find the '@' character in URLs, but again both
approaches have pros and cons
The basic idea of choosing different separator is to allow parsing. By
using only ONE separator, you cannot allow for optional elements and still
keep automatic parseability.

GCV: I agree that having different limiters is better. Otherwise, you
have a set of delimited values and it's difficult, without applying some
other probably unreliable heuristic, to know what is what.

      - Portions: same remark about the '~' character as above
And same issue for parseability.

- FRBR MANIFESTATION:
      - ELI does handle manifestation level.
      Existing examples :

http://www.legifrance.gouv.fr/eli/loi/2011/12/29/ETSX1119227L/jo/texte/fr/pdf

http://www.legifrance.gouv.fr/eli/loi/2011/12/29/ETSX1119227L/jo/texte/fr/rtf

http://www.legifrance.gouv.fr/eli/loi/2011/12/29/ETSX1119227L/jo/texte (no
format means /html)
Ok. Thanks.

I believe there is ONE open issues that is fundamental:

1) Is automatic parseability important? I strongly vote for yes

GCV: I vote yes too.
   This gives rise to a few dependent issues:

If parseability is NOT important, then

2a) why is a common syntax useful? I mean, wouldn't a lookup table just
suffice for our purposes?

If parseability is important, then

2b) are there other ways to parse references without enforcing a fixed
order and a variety of separators?
   GCV: I think that parseability is something that ELI sacrificed in
order to come to some agreement, with a substantial loss of usefulness. I
believe that one of our core goals should be to establish a scheme that
allows for unambiguous parsing of key information, while still allowing for
the widest range of possible use cases. Deciding what is the key information
should be part of our focus.
   CT: I think there is a significant difference in context here. There
was no requirement to parse ELI URIs. If ELI has been implemented it's the
http ELI identifier that returns the document on the national legislation
website so there's no need for parsing for any additional resolution. ELI
was designed as a common official URI scheme it didn't really consider
citations or links for use on other legal websites. However, saying that I
do think that parseability would be useful. I wonder if it would be possible
to allow greater flexibility than a universally fixed scheme by allowing
some custom values and some kind of embedded statement or declaration about
what's being used?

Thanks and ciao

Fabio

[1] http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#date
[2]
https://www.safaribooksonline.com/library/view/relax-ng/0596004214/re91.html


--


Best regards,

Daniel Lupescu

SEDONA
10 Place de la Madeleine 75008 Paris
Tel: 01 83 64 51 61
dlupescu@sedona.fr

From: "Grant Vergottini" <grant.vergottini@xcential.com>
To: legalcitem-technical@lists.oasis-open.org, "Fabio Vitali"
<fabio@cs.unibo.it>
Sent: Mercredi 7 Janvier 2015 20:44:39
Subject: [legalcitem-technical] Comparison of ELI, Akoma Ntoso (AKN),
and LLL (USLM) referencing schemes.

Hi all,

Below is my comparison of the three URL based referencing schemes. They
are
truly very similar. I took a stab at the ELI scheme despite not having
too much
familiarity with it. Please correct as necessary.

Comparison of ELI, AKN, and LLL (USLM) legislative referencing schemes
======================================================================


-------------------------------------------------------------------------------
BASIC SYNTAX

eli:
/eli[/{jurisdiction}][/{agent}][/{subAgent}][/{year}][/{month}][/{day}][/{type}][/{naturalIdentifier}][/{level…}][/{pointInTime}][/{version}][/{lang}]
akn:
/akn/{jurisdiction}/{docType}/{docNum}[/{docDate}][[{lang}]@[{versionOrPointInTime}]][~{portionId}][/{source][.{format}]
uslm:
/uslm/{jurisdiction}/{docSet...}/{docName}[{level...}][@{versionOrPointInTime}][~{portionId}][.{format}]

Where:
parenthesis denote variable fields
square brackets denote optional parts
an ellipsis at the end of text in parenthesis denotes 1 or more
occurrences

Comments:
      All elements in ELI are optional as is their order.


-------------------------------------------------------------------------------
STARTING MATTER

eli:  /eli/{jurisdiction}
akn:  /akn/{jurisdiction}
uslm: /uslm/{jurisdiction}

All three schemes essentially take the same approach for the initial
part of the URL, differing only in the scheme name.

-------------------------------------------------------------------------------
FRBR ORGANIZATION

For the sake of organizational discussion, and taking the lead from
Akoma Ntoso, the basic syntax after the starting matter is being
divided into four parts, borrowing the FRBR concepts of WORK,
EXPRESSION, and MANIFESTATION.

While not a perfect match, all three schemes are being coerced to
follow this model as follows

eli:
    Work:
[/{agent}][/{subAgent}][/{year}][/{month}][/{day}][/{type}][/{naturalIdentifier}]
    Expression: [/{level...}][/{pointInTime}][/{version}][/{lang}]
    Manifestation:
akn:
    Work: /{docType}/{docNum}[/{docDate}]
    Expression: [[{lang}]@[{versionOrPointInTime}]][~{portionId}]
    Manifestation: [/{publisher][.{format}]
uslm:
    Work: /{docSet...}/{docName}
    Expression: [{level...}][@{versionOrPointInTime}][~{portionId}]
    Manifestation: [.{format}][?source={publisher}]

Comments:
     Does ELI handle the manifestation level?
     The {level...} and the {portionId} specification (discussed below)
are considered as part of the expression as the are time variant.


-------------------------------------------------------------------------------
THE WORK

eli:
[/{agent}][/{subAgent}][/{year}][/{month}][/{day}][/{type}][/{naturalIdentifier}]
akn:  /{docType}/{docNum}[/{docDate}]
uslm: /{docSet...}/{docName}

Path to document:
     All three schemes can be seen to be defining a part to a document
resource.

     ELI defines seven named parameters which can be used, presumably in
any hierarchy.

     Akoma Ntoso defines a fixed hierarchy based on document type,
number, and date. USLM defines an open hierarchy.

Document Name:
     ELI describes a natural identifier as the name of the document.

     Akoma Ntoso partitions out the document name, number, and date.

     USLM defines a docName that is apparently analogous to ELI's
natural identifier.


-------------------------------------------------------------------------------
THE EXPRESSION

eli:  [/{level...}][/{pointInTime}][/{version}][/{lang}]
akn:  [[{lang}]@[{versionOrPointInTime}]][~{portionId}]
uslm: [{level...}][@{versionOrPointInTime}][~{portionId}]

Language:
     ELI permits a hierarchical level corresponding to the language.

     Akoma Ntoso encodes the lang to precede the '@' character.

     USLM does not have any provisions for language - English is the
sole language for US legislation.

Point-in-time Date:
     ELI permits a hierarchical level corresponding to the point-in-time
date.

     Akoma Ntoso encodes the point-in-time date to follow the '@'
character.

     USLM encodes the point-in-time date to follow the '@' character.

     Note: There is a subtle difference between Akoma Ntoso and USLM
when there is no language specification. Akoma Ntoso would express a
simple URI as {work}/@{point-in-time} while USLM would express the
same as {work}@{point-in-time}. Note the missing '/' in the USLM
notation. This is because USLM does not have any provision for the
{lang} prior to the '@' character -- or in any other place, for that
matter..

Version:
     ELI permits a version number as a hierarchical level.

     Akoma Ntoso permits a version number in place of a version date
following an '@'. (Fabio???)

     USLM permits a version number in place of a version date following
an '@'.

Portions:
     ELI permits a document portion to be expressed as levels within the
natural hierarchy of the reference.

     Akoma Ntoso permits a portion to be specified in the form of an
identifier query following a tilde '~'. In Akoma Ntoso, identifiers
(specifically the @wId and @eId attributes) are expressed as after
pseudo-hierarchy following a strictly defined nomenclature. Double
underscores '__' denote the hierarchical levels. Level prefixes are
prescribed.

     USLM takes a similar approach to ELI, permitting a document portion
to be expressed as levels within the natural hierarchy of the
reference. This is because different implementation of the US Code
partition the US Code into individual documents differently. The value
of the USLM level hierarchy corresponds exactly to the value of the
@identifier attribute within the XML -- similar in nature to how the
Akoma Ntoso ~portionId corresponds to the @eId. Prescribed level
prefixes are used for "big" levels (section and above) and omitted for
"small" levels (below the section).

     USLM also supports the ~{portionId} method, but USLM @id values are
expressed as GUIDs rather than as meaningful identifiers. Due to the
unreadability of USLM @id's and instability maintaining @id values,
this method in USLM is only for short-term usages and should never be
persisted.

Ranges:
     USLM has provisions for ranges within the level hierarchy expressed
to reference a portion of a document. The basic nomenclature is a
series of three periods "...". This is used between two numbers at a
level. For instance sec1...5 is the range of sections between and
including sections 1 and 5. If the terminating number is omitted, that
signifies an open end and corresponds to "et seq." in a citation.
Complex non-contiguous ranges are expressed as a sequence of
references. There is no provision for a sequence which starts at one
level and ends at a different level -- this is proving problematic.
Disambiguation:
     USLM has provisions for disambiguating duplicate numbers. It is
quite common, and unfortunate, that provisions are often misnumbered
and duplicate numbering accidentally occurs. For instance, it is
possible that two unrelated section 1234 come into existence and are
simultaneously both effective law. In citations, this is handled
through "qualifying" or "disambiguating" language such as "as added
by..." or "as amended by...". USLM allows this reference to the
originating or amending provision to be encoded to follow
     the level in the hierarchy containing the ambiguity within square
brackets. For instance:

        /uslm/us/usc/t100/div4/chap5[/uslm/us/usc/pl/2014/200/sec3]/art1

     indicates that there are duplicate chapter 5s and that the one
created or modified by /uslm/us/usc/pl/2014/200/sec3 is the one being
referred to.


-------------------------------------------------------------------------------
THE MANIFESTATION

eli:  ???
akn:  [/{publisher][.{format}]
uslm: [.{format}][?source={publisher}]

     ELI does not appear to deal with the manifestation level. ???

     Akoma Ntoso allows the publisher and the file format to be
specified. The file format is always at the end of the reference and
appears as a normal file extension -- permitting 3 or 4 characters

     USLM allows the file format to be specified. Similar to Akoma
Ntoso, the file format is always at the end of the reference and
appears as a normal file extension. USLM has no provisions to specify
the data source or publisher within the USLM schema. Instead the
&source query parameter has been used to provide that function.


-- Grant
____________________________________________________________________
Grant Vergottini
Xcential Group, LLC.
email: grant.vergottini@xcential.com
phone: 858.361.6738

---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe from this mail list, you must leave the OASIS TC that
generates this mail.  Follow this link to all your TCs in OASIS at:
https://www.oasis-open.org/apps/org/workgroup/portal/my_workgroups.php




--

Fabio Vitali                            Tiger got to hunt, bird got to
fly,
Dept. of Computer Science        Man got to sit and wonder "Why, why,
why?'
Univ. of Bologna  ITALY               Tiger got to sleep, bird got to
land,
phone:  +39 051 2094872              Man got to tell himself he
understand.
e-mail: fabio@cs.unibo.it         Kurt Vonnegut (1922-2007), "Cat's
cradle"
http://vitali.web.cs.unibo.it/







   --
____________________________________________________________________
Grant Vergottini
CEO & Founder, Xcential
email: grant.vergottini@xcential.com
phone: 858.361.6738

This email was scanned by the Government Secure Intranet anti-virus
service supplied by Vodafone in partnership with Symantec. (CCTM Certificate
Number 2009/09/0052.) In case of problems, please call your organisations IT
Helpdesk.
Communications via the GSi may be automatically logged, monitored and/or
recorded for legal purposes.


Please don't print this e-mail unless you really need to.


-----------------------------------------------------------------------------------

   National Archives Disclaimer
   This email and any files transmitted with it are intended solely for
the use of the
individual(s) to whom they are addressed. If you are not the intended
recipient and
have received this email in error, please notify the sender and delete
the email.
Opinions, conclusions and other information in this message and
attachments that do
not relate to the official business of The National Archives are neither
given nor
endorsed by it.



------------------------------------------------------------------------------------




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe from this mail list, you must leave the OASIS TC that
generates this mail.  Follow this link to all your TCs in OASIS at:
https://www.oasis-open.org/apps/org/workgroup/portal/my_workgroups.php

.


--
===================================
Associate professor of Legal Informatics
School of Law
Alma Mater Studiorum Università di Bologna
C.I.R.S.F.I.D. http://www.cirsfid.unibo.it/
Palazzo Dal Monte Gaudenzi - Via Galliera, 3
I - 40121 BOLOGNA (ITALY)
Tel +39 051 277217
Fax +39 051 260782
E-mail  monica.palmirani@unibo.it
====================================



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe from this mail list, you must leave the OASIS TC that
generates this mail.  Follow this link to all your TCs in OASIS at:
https://www.oasis-open.org/apps/org/workgroup/portal/my_workgroups.php
.



--
===================================
Associate professor of Legal Informatics
School of Law
Alma Mater Studiorum Università di Bologna
C.I.R.S.F.I.D. http://www.cirsfid.unibo.it/
Palazzo Dal Monte Gaudenzi - Via Galliera, 3
I - 40121 BOLOGNA (ITALY)
Tel +39 051 277217
Fax +39 051 260782
E-mail  monica.palmirani@unibo.it
====================================



[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]