[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: SV: [plcs-tog] RE: Documents from the TOG meeting
Another question: If I want to use the non-abbreviated term for 'DEX'. Should I then pronounce/write it "Data exchange set" (which for my swedish ears much sounds like file (file = a 'set' of data)) or "Data exchange specification"? Regards - Mats
Martin, Thanks for the clarification! I'm ok with that. As long as everyone understands eachother! 'DEX' and 'DEX file' it is! Regards, Från: Gibson, Martin [mailto:ils-de@a.dii.mod.uk] Skickat: den 7 december 2005 11:33 Till: Nilsson, Mats maxnn Ämne: RE: [plcs-tog] RE: Documents from the TOG meeting Mats,
Hope
you enjoyed yesterday's telecon/meeting (as much as I did!).
I'm
not sure it was mentioned within the telecon, but , you are correct in your
guess that the ToG Agreed that the term 'DEX' is synonymous with the term 'DEX
Specification' and that a 'DEX file' is indeed that file which would be
exchanged as part of a PLCS implementation.
Regards,
Martin.
-----Original Message-----
From: mats.nilsson@fmv.se [mailto:mats.nilsson@fmv.se] Sent: 06 December 2005 08:13 To: rob.bodington@eurostep.com; plcs-tog@lists.oasis-open.org Subject: SV: [plcs-tog] RE: Documents from the TOG meeting
|
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]