[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]
Subject: Re: [sarif] Re: Research on keyword usage
Larry,One thing to keep in mind is that capitalization is irrelevant to ISO, so differently-capitalized instances of the same word all mean the same thing in the ISO context.
I think there is some confusion here: On 01/16/2018 12:19 PM, Larry Golding (Comcast) wrote:
1. *David*: Would you please add an agenda item for the next TC meeting to discuss whether “OASIS readiness” is an explicit goal of the first public release of the SARIF standard.
Yes, I will, but I think you mean "ISO readiness."
3. *SARIF TC*: I propose to leave the existing wording in the spec as is. The Terminology section states explicitly that capitalized SHALL and MUST have their RFC 2119/8174 meanings, and the spec does indeed use those keywords as defined in RFC 2119. I think the capitalization is sufficient to alert both native non-native English speaking to the special meaning of those terms. And if we were going to standardize on one or the other, ISO conformance would have us use SHOULD throughout.
I think you mean "shall" instead of "should" in the last sentence.
4. *David*: Would you please add an agenda item for the next TC meeting to allow discussion of #3? I will move that the wording be maintained, and that will give anybody the opportunity to speak in debate on that point.
Just to make sure I understand this, do you mean this issue? https://github.com/oasis-tcs/sarif-spec/issues/3 David
[Date Prev] | [Thread Prev] | [Thread Next] | [Date Next] -- [Date Index] | [Thread Index] | [List Home]